top of page

Назад до розділу "НАСТАНОВИ":

Без імені 10_edited.png

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

+ відео-інструкція

ВСТУП

Sordin Supreme T2 — це електронний засіб захисту органів слуху. Він захищає від шкідливих рівнів шуму й водночас надає можливість чути навколишні звуки для усвідомлення ситуації навколо та безпосереднього спілкування. У різних варіантах доступні додаткові функції, як-от кабельне підключення до рації за допомогою функції PTT (Push-to-Talk).

Засоби захисту органів слуху доступні в таких основних варіантах:

  • Т2: Навколишній звук, підтримка комплекту зв’язку T2 Flex Com CC

  • Т2 СС: Навколишній звук, мікрофон на фіксованій штанзі й кабельне підключення до рації через PTT

  • Т2 СС Right: Те саме, що T2 CC із мікрофоном на штанзі й кабельним підключенням, встановленим праворуч​

T2_ARC_3.png
T2_ARC_2.png
T2 HB + NB_9_edited.png
T2 HB + NB_7.png

ВІДПОВІДНІСТЬ
Цей виріб відповідає основним вимогам щодо охорони праці й техніки безпеки, а також вимогам щодо контролю якості виробничого процесу.
Маркування CE відповідає вимогам стандартів EN 352-1:2020; EN 352-2:2020; EN 352-3:2020; EN 352-4:2020 та EN 352-6:2020.
Директива про електромагнітну сумісність (EMC) 2014/30/ЄСEN


Відповідальний виробник:

Sordin Värnamo AB, Rörläggarvägen 8, SE-331 53 Värnamo, Sweden (Швеція), тел.: +46-370-69 35 50

Т2_ARC.png

БЕЗПЕКА
Попередження

  • Дотримуйтеся цих інструкцій і зберігайте їх.

  • У разі недотримання інструкцій, наведених у цьому посібнику користувача, характеристики зі зниження шуму цього виробу будуть суттєво погіршені, що може призвести до втрати слуху чи травми.

  • Користувач повинен упевнитися в тому, що:

  1. засіб захисту органів слуху встановлено, відрегульовано й обслуговується відповідно до цього посібника;

  2. засіб захисту органів слуху завжди використовується в шумному середовищі;

  3. засіб захисту органів слуху регулярно перевіряється на придатність до використання.

  • Цей засіб захисту органів слуху оснащено рівнезалежним згасанням. Перед використанням необхідно перевірити правильне функціонування. Якщо виникає спотворення або несправність, необхідно скористатися рекомендаціями виробника щодо технічного обслуговування та заміни батареї.

  • Не зберігайте виріб за температури вище ніж +55 °C і нижче ніж -20 °C.

  • Виріб слід використовувати лише в середовищі з температурою від -32 до +55 °C.

  • Засіб захисту органів слуху відповідає вимогам випробування шляхом скидання за температури -20 °C.

  • Заряджайте акумулятор лише за температури від 0 до +40 °C (стосується моделей з літій-іонними акумуляторами)

  • Стежте за тим, щоб під час транспортування й експлуатації виробу його не було пошкоджено.

  • Не замінюйте й не знімайте деталі виробу. Вносьте зміни лише відповідно до інструкцій, наведених у цьому посібнику. Усі роботи з обслуговування й ремонту має виконувати авторизована сервісна майстерня.

  • Використовуйте лише оригінальні запасні деталі Sordin.

  • У жодному разі не використовуйте засіб захисту органів слуху довше ніж 10 років від дати виробництва, зазначеної на упаковці.

ВИКОРИСТАННЯ
Перед використанням виробу переконайтеся, що ущільнювальні кільця щільно прилягають навколо вух.

Модель зі складаним наголів’ям
Відрегулюйте наголів’я до мінімального розміру й складіть чашечки в наголів’я. Переконайтеся, що ущільнювальні кільця щільно прилягають одне до одного (мал. 1). УВАГА! Не зберігайте засіб захисту органів слуху в цьому положенні.

Розташуйте чашечки над вухами, а потім відрегулюйте наголів’я та чашечки, щоб вони розміщувалися зручно. Відрегулюйте чашечки таким чином, щоб вони щільно прилягали до голови й навколо вух (мал. 2).

Схема_1-2.png

Мал. 1

Схема_1-1.png

Мал. 2

Модель з потиличною дугою
Розташуйте чашечки над вухами, а потім відрегулюйте потиличну дугу та чашечки, щоб вони розміщувалися зручно.
Відрегулюйте чашечки таким чином, щоб вони щільно прилягали до голови й навколо вух (мал. 3).

Схема_2.png

Мал. 3

Моделі ARC і R-ARC-rail
Піднімайте чашечки, доки не зафіксуєте їх у нейтральному положенні. Налаштуйте підвіску кріплення в положенні потрібного режиму S/L відповідно до мал. 4. Вставте підвіску в рейку ARC на шоломі. Відрегулюйте положення, щоб уникнути перешкод для шолома.
Надягніть шолом. Відрегулюйте чашечки таким чином, щоб вони щільно прилягали до голови й навколо вух (мал. 5).

Схема_3 – копія.png

Мал. 4

Схема_4.png

Мал. 5

Заміна підвіски для моделей з наголів'ям, потиличною дугою і ARC-rail (мал. 6,7,8)
Поверніть чашки на 90 градусів від нормального положення, щоб розблокувати підвіску. Обережно зніміть підвіску. Від’єднайте кабель від затискачів або текстильної прокладки. Щоб прикріпити підвіску до чашечок, виконайте ці кроки в зворотному порядку. 

Схема_КШББ_1.png

Мал. 6

Схема_КШББ_2.png

Мал. 7

Схема_КШББ_3.png

Мал. 8

T2 HB + NB_3.png

Мал. 9

УВАГА!
Не тягніть із зусиллям. Інструменти не потрібні.
Обережно зніміть підвіску, коли трикутники на чашечках і підвісці вирівняються (мал. 9)

Заміна підвіски для моделі R-ARC-rail (мал. 10)
Потягніть затискач R-ARC угору, щоб від’єднати підвіску від чашечок. Щоб прикріпити підвіску до чашечок, виконайте кроки в зворотному порядку. 

Схема_КШББ_4.png

Мал. 10

Встановлення мікрофона на фіксованій штанзі T2 FlexCom CC (мал. 11)
Переконайтеся, що засіб захисту органів слуху вимкнено, і під’єднайте комплект зв’язку до входу 3,5 мм* на правій або лівій чашечці.

Переконайтеся, що напрямний штифт і отвір перебувають на одному рівні. Гвинт не має входити в різьбу під кутом. Обережно затягніть гвинт (калібр насадки Torx T10) за допомогою ручного інструмента (макс. 0,3 Н·м).

T2 Boom mic.png
Схема_КШББ_5.png

Мал. 11

ФУНКЦІЇ

Встановлення та заміна батарейок
Засіб захисту органів слуху живиться від однієї батарейки типу АА (літієвої* або лужної) або однієї літій-іонної акумуляторної батареї Sordin Power 14500.
Елемент живлення надійно захищено від вологи й бруду в батарейному відсіку.
Встановлюйте й замінюйте батарейку, дотримуючись інструкцій (мал. 12).

Поверніть кришку батарейного відсіку проти годинникової стрілки та потягніть кришку, щоб зняти її.
Вставте батарейку у відсік. Перевірте правильність розташування полюсів батарейки.
Установіть кришку батарейного відсіку, натиснувши на неї та повернувши за годинниковою стрілкою.
Для забезпечення оптимальної продуктивності й безпеки рекомендуємо використовувати літій-іонний акумулятор Sordin.

* Sordin рекомендує використовувати літієву батарейку як таку, що має довший термін служби, що менше залежить від перепадів температури зміни погодного середовища

Схема_КШББ_6.png

Мал. 12

Керування пристроєм  
Виріб оснащено трьома кнопками, позначеними [+] (плюс), [-] (мінус) і [O] (керування) (мал. 13).

T_button_2.png

Мал. 13

Кнопка увімкнення/вимкнення
• Щоб увімкнути, натисніть багатофункціональну кнопку [O] (мал. 13).
• Щоб вимкнути, натисніть і потримайте багатофункціональну кнопку [O] (мал. 13), доки не почуєте голосовий сигнал «Power off» (Вимкнення живлення).

DSC_3281 (1)~3.png

УВАГА!
Якщо протягом 4 годин не натискати жодну функціональну кнопку, пристрій автоматично вимикається.

Перед автоматичним вимкненням пролунає голосовий сигнал «Automatic power off» (автоматичне вимкнення) як попередження про те, що пристрій буде вимкнено.

Щоб відкласти вимкнення та продовжити роботу пристрою ще на 4 години, натисніть будь-яку кнопку.

Регулювання гучності
​• Щоб відрегулювати гучність у поточному режимі, натисніть кнопку [+] (мал. 13) щоб збільшити гучність, або кнопку [-] (мал. 13), щоб зменшити гучність.

АУДІОПРОФІЛІ Т2

1. Тактичний (основний аудіопрофіль)
Ситуації використання: Загальний профіль для різних типів завдань.
Коли засіб захисту органів слуху ввімкнено, натискайте кнопку [O] (мал. 13), щоб перемикатися між режимами «Тактичний» і «Комфортний». Під час переходу до режиму «Тактичний» лунатиме голосовий сигнал «Tactical» (Тактичний).


2. Комфортний
Профіль для підвищення комфорту з меншим коефіцієнтом підсилення й меншим частотним діапазоном.
Придатний для спілкування віч-на-віч.Ситуації використання:
Для тривалого перебування в шумному середовищі з підтримкою зв’язку.
Коли засіб захисту органів слуху ввімкнено, натискайте кнопку [O] (мал. 13), щоб перемикатися між режимами «Тактичний» і «Комфортний». Під час переходу до режиму «Комфортний» лунатиме голосовий сигнал «Comfort» (Комфортний).

E-MC-SLF-5d_I3A7983.jpg
E-MC-SLF-5d_I3A8068.jpg

3. Подвійний
Більше підсилення звуку й більш широкий спектр частот. Ситуації використання: Для більшої усвідомленості ситуації або під час використання засобу захисту органів слуху в поєднанні з берушами Sordin SoftEar. Коли пристрій увімкнено, установіть максимальну гучність, а потім натисніть і утримуйте кнопку [+] (мал. 13), доки не почуєте голосовий сигнал «Dual» (Подвійний). Щоб вийти з цього режиму, натисніть кнопку [-] або [O], щоб повернутися до попереднього режиму.

4. Навколишнє середовище вимкнено (лише пасивне зменшення шуму)
Ситуації використання: Середовища з високим рівнем шуму. Коли засіб захисту органів слуху ввімкнено, установіть гучність на мінімум, а потім натисніть кнопку [-] (мал. 13), доки не почуєте голосовий сигнал «Ambient off» (Навколишнє середовище вимкнено). Щоб вийти з цього режиму, натисніть кнопку [-] або [O], щоб повернутися до попереднього режиму.

УВАГА!
Якщо засіб захисту органів слуху буде вимкнено в режимі «Подвійний» чи «Навколишнє середовище вимкнено», під час наступного ввімкнення засобу захисту органів слуху початковим активним режимом буде «Тактичний» або «Комфортний».

ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ
Коли активні навушники не використовуються, зберігайте їх в сухому й чистому місці за кімнатної температури.
Тримайте подалі від сонячних променів. Використовуйте чохол для зберігання і транспортування.

viber_image_2025-05-01_14-52-09-100.jpg

УВАГА!
Не зберігайте наголів’я у складеному положенні протягом тривалого часу, оскільки це призведе до стиснення ущільнювальних кілець. Складене положення слід використовувати лише для короткочасного зберігання, щоб було простіше транспортувати.

МАТЕРІАЛИ

Матеріали.png
Матеріали.png
Lane_3.jpg

    © 2015 - 2025 UARMS  

  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram
bottom of page